关于

翻译版权声明

本翻译内容仅用于非商业性、个人学习、研究或讨论目的,所涉及的所有材料、文本、图像或其他内容均为原作者及其相关版权方的财产。我们在此声明,所有翻译均基于原文进行,不构成对原作者版权的侵犯。

翻译作品的版权归翻译者所有,但原文的版权仍归原作者及相关版权方所有。本翻译仅作为对原文的解读与传播,并未进行任何形式的修改、增删或改变原意。在任何情况下,翻译内容都不代表原作者的观点或立场。

若本翻译作品涉及版权问题或侵犯原文作者的权益,请原作者或版权方与我们联系,我们将会及时处理,删除或修改相关内容。翻译者对任何版权纠纷不承担法律责任。

感谢原作者及所有版权方对知识与创意的贡献,我们尊重并遵守版权法律法规。


> 在高中了解到这本书之后就念念不忘,奈何自己英语水平无法做到流利阅读英文书籍,所以耽搁了很久。所以偶然的一次灵感创造了今天你看到的这个页面,大概耗时一个月时间,有很多偷懒,当然也有很多疏忽,还是感谢Ai能让我省去很大的工作量,让这一小目标得以实现。

2025-4-8


由于译者并非专业以及能力时间有限,无法避免的出现很多瑕疵,如果有读者能够流利阅读英文原著,恳请能够将两者进行比对,来发现错误。在初步上传时是有很多地方并未修改完善,是希望自己以后能静下心再次打磨抛光,当然也非常高兴能有屏幕前你的参与!感谢大家!
你的问题,或者我的问题(当然投喂也是很好的)都请联系我的邮箱http://j.fangyun@outlook.com


仅有一条评论

  1. iridescentFang

    【【全网独家】环法冠军成长之路 弗鲁姆六集自传片之:非洲往事】 https://www.bilibili.com/video/BV1FT4y1u7Kt/?share_source=copy_web&vd_source=ca35793e11a6b61ca5a82867dbd8990a
    这里有个很好的视频,是我的启蒙

添加新评论